<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d10534194\x26blogName\x3dHartree\x27s\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dBLUE\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttps://hartree.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3des_ES\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://hartree.blogspot.com/\x26vt\x3d7502299193174697870', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>

lunes, marzo 28, 2005

Fool’s Errand: Vuelta a los orígenes



Nota: El comentario podría contener ligeros spoilers de El Vatidico.


A time is upon us when the White Prophet must once more employ his Catalyst

Fool’s Errand, Capítulo 5


Hace ya más de un año que me leí la serie de El Vatídico más concretamente hacia ya un tiempo que había leído el primer libro libro de la seria, Aprendiz de Asesino, y aunque la serie prometía buenos momentos después de un comienzo más que decente abandoné la lectura de Asesino Real para dedicarme a otros libros que en ese momento me llamaban más la atención. Con motivo de un artículo referente a la fantasía más candente de aquel momento y que apareció en cYbErDaRk.NeT decidí completar la lectura que tenía postergada para incluir la serie. Y desde luego no me arrepiento de ello, el segundo libro, Asesino Real, es uno de los mejores libros de fantasía épica que han caído en mis manos, aunque bien es verdad que el último libro de la serie me decepciono ligeramente debido al repentino cambio de rumbo que daba a la serie.

Vale, pues después de un año echaba de menos a Fitz (Traspié; utilizaré los nombres en inglés para este comentario aunque intentaré indicar cuando me sea posible su correspondencia en español para los nombres ya traducidos). Y que mejor que volver a reencontrarme con el personaje que leyendo la secuela “directa” a la serie The Tawny Man, digo directa porque aunque con Fool’s Errand se retoma la historia de Fitz justo desde el momento que lo dejamos al final de El Vatídico existe una trilogía anterior, Liveship Traders, que es evidente por los comentarios de ciertos personajes que se toca tangencialmente durante el desarrollo de este primer libro.

Los que hayan leído ya alguna de las obras de Robin Hobb no se sorprenderán cuando diga que la novela tarda en arrancar, aquellos que ya hayan leído alguno de sus libros ya conocerán la costumbre de Hobb de perderse en los detalles y de avanzar lentamente pero con paso seguro a lo largo de la historia. En esta novela la autora se toma alrededor de doscientas páginas para poner la rueda en movimiento pero esta vez los iniciados como yo pienso que agradecerán esta demora pues esas doscientas páginas las utiliza muy sabiamente Hobb para desarrollar una vez más al personaje y para que ya han disfrutado con su anterior aventura se acomoden y disfruten como cuando se va a visitar a un viejo amigo. Y es precisamente esta sensación la que se tiene durante el primer cuarto de la novela la de un reencuentro con un viejo conocido al que se ha ido a visitar después de un largo tiempo separado, la sensación de que se desea que los acontecimientos sucedan lentamente para poder saborear con tranquilidad esos momentos antes de que llegue la tormenta.

Han pasado quince años desde los acontecimientos relatados en El Vatídico y Fitz vive una vida de retiro con su compañero, el lobo Nighteyes y su hijo adoptado Hap, durante este tiempo nada ha sabido de las intrigas políticas de Los Seis Ducados pero esto esta pronto va a cambiar cuando recibe la visita inesperada de Chade para informarle de que se le necesita de nuevo en la corte, esta vez como maestro de habilidad del joven príncipe Dutiful. Al principio Fitz se niega a tomar parte de nuevo en los juegos palaciegos y a lo largo de casi 200 páginas, como he indicado antes, asistiremos a la visita sistemática de buena parte de los personajes que han formado parte de la vida de Traspié, Chade, la trovadora Starling y el misterioso Fool (Bufón) hasta que finalmente y como no podía ser menos Fitz se rinde a su linaje y se encamina sin pensarlo hacia Buckeep en cuanto aparece una amenaza directa.

Como indica el título del post, esta nueva historia es una vuelta a los origenes, si la última parte de El Vatidico trataba principalmente del viaje de Traspié a lo largo de Los Seis Ducados expandiendo tanto el entorno donde se desarrolla la acción como el manejo de la habilidad (de hecho esto último es uno de los aspectos que menos me gusta del último volumen) en esta nueva serie la acción vuelve a desarrollarse en durante buena parte en el castillo de Buckeep y nunca se aleja del ducado de Buck.

De hecho incluso diría que el argumento de este primer volumen en cierto sentido recuerda en muchos aspectos a Aprendiz de Asesino, aunque esta vez parece que es la Maña (magia que permite un vinculo entre en animal y un humano) la que ocupará el tema central de la historia en lugar de la omnipresente Habilidad que tuvimos durante toda la primera trilogía. La amenaza a la que se enfrentan los personajes al igual que en Aprendiz no resulta excesivamente grande, pero como en la primera trilogía deja suficientes líneas abiertas para que la trama que pueda derivarse en los siguientes volúmenes sea suficientemente atractiva. Eso si, Hoob siue tendiendo la suficiente pericia para mantener en constante interés al lector y al igual que en las novelas anteriores el clímax junto con algunos de los momentos más emotivos que he leído en esta saga hacen que resulte muy difícil soltar el libro.

A pesar de que el libro se lee con interés y resulta ameno hay algunos aspectos que no terminan de convencerme, en primer lugar los intercambios de pensamiento entre Fitz y el Lobo, en a primera trilogía estos momentos estaban tratados con mucho estilo, el lobo verdaderamente actuaba y pensaba como un animal; en esta novela los pensamientos del lobo están demasiado humanizados, incluso llega a ser poco creíble ya que algunas veces el tren de razonamiento muestra demasiada inteligencia para venir de un animal, es más, parece que Robin Hobb. se da cuenta en algunos momentos y trata de sacarse de la manga una explicación que a mi por lo menos no me pareció demasiado convincente.

Se hecha de menos, como ya comente, un argumento más fuerte para este primer volumen, recurriendo a la comparación fácil me recuerda al monstruo de la semana al que recurren muchas series de televisión cuando se quedan in argumentos de continuidad o cuando la serie se quiere enganchar al personal sin que se les haga pensar demasiado. Quitando ese par de defectos menores para ha supuesto un reencuentro con uno de los mejores personajes de la fantasía épica moderna y un comienzo que abre los suficientes caminos para desarrollar una trilogía prometedora.

PUNTUACION:

miércoles, marzo 23, 2005

The Bonehunters



Esto no es una crítica del libro, aun no ha salido, de hecho se ha retrasado hasta febrero del año que viene, aunque muy bien podría ser una crítica de la portada. Para mi es horrible. Además de cambiar el tipo de letra del título han cambiado también el formato de presentación del título general de la serie, por no hablar ya del monigote al que se están enfrentando los encapuchados. Por favor, que le pongan una capucha también.

Bueno, aparte de quejarme por la horrible portada, quería comentar que el bueno de Steven Erikson ha dado permiso para colgar el prólogo de The Bonehunters y que todos lo podamos disfrutar (hasta ahora solo podían leerlo los que se compraran la versión en paperback de Midnight Tides que acaba de salir). Que decir que se me ha caido la baba nada más con leer las 11 páginas que ocupa y que ya estoy deseando que salga el maldito libro.

Los que no hayan leido por lo menos hasta House of Chains no se os ocurra leer el prólogo contiene un megaspoiler en la primera linea justo después del poema que abre el texto. Y tampoco se os ocurra navegar por los foros de la página la cantidad de spoilers por mensaje, incluso en los títulos de los post es enorme.

jueves, marzo 17, 2005

Ash, La historia secreta



Como parece que La Factoría va a publicar en este mes la novela Ash, La historia secreta, que ustedes podreis comprar en comodos plazos, concretamente 4, rescato el comentario que en su momento hice de ella en los desaparecidos foros de Cyberdark

Hubo una vez un tiempo en que el mundo no era como nosotros hoy lo conocemos.

Un tiempo en el que funcionaba de una manera diferente, en el que su carne, sus huesos mismos eran distintos de cómo son ahora, y distintas también, apenas sutilmente distintas, las leyes que lo gobernaban. Y también su historia era diferente, diferente de la historia que sabemos ha tenido, una historia que implicaba un futuro diferente del que ciertamente a llegado a tener, nuestro presente.

Amor y Sueño, John Crowley


La gente a la que le guste realizar clasificaciones por géneros podrían encontrarse con un serio problema al intentar ubicar este mastodonte en un genero distintivo. ¿Es Ash Fantasía?. Ciertamente lo parece, el profesor Pierce Ratcliff es licenciado en historia y trata de publicar la traducción del latín de manuscritos considerados historia genuina y que relatan la historia de Ash, una capitana de mercenarios con la particularidad de que oye una voz en su cabeza, voz que le habla de táctica militar. Ash, es por tanto, una especie de Juana de Arco.

El libro no es más que la traducción de estos manuscritos precedidos por la correspondencia entre Ratclife y su editor, la novela, relata por tanto dos historias paralelas, por una parte es la historia de Ash, pero por otro, es también la historia de Ratclife y de los inquietantes (y emocionantes) hallazgos que el autor encuentra a medida que realiza la traducción del manuscrito.

¿Qué más es Ash?. Es una ucrónia, la novela (la traducción de Ash, pues las secciones de Ratclife se suceden en Túnez) muestra un periodo histórico ligeramente distinto al que conocemos por los libros de historia: en él, Cartago existe, no la Cartago romana, sino una Cartago Visigoda fundada sobre los restos de la Cartago original (en la costa de Túnez, según la novela). Pero es que aun hay más, imaginaos la sorpresa de Ratclife cuando descubre una invasión Visigoda a Europa en pleno siglo XV una invasión cuyo objetivo final es la conquista de Borgoña, la país más poderoso de Europa, ¡Y nada de esto aparece en los libros de historia!. ¿Cómo un hecho tan relevante de la historia europea a podido pasar sin ser notado?, cómo es posible que no haya constancia de la existencia de una Cartago que puede realizar una incursión invasora en la Europa del emperador Federico. ¿Cómo puede todo un pais, Borgoña, el país más poderoso de Europa según los manuscritos desaparecer de la historia?. La búsqueda de respuestas a estas preguntas son las que convierten a Ash en una novela de ciencia ficción...

En efecto, ¿Y si Existiese una primera historia del mundo?. Una historia en la que Ash existio y lucho una guerra contra los Visigodos para salvar Borgoña, y que esa historia, en algún momento fue borrada, reinventada, y los acontecimientos de esa primera historia dispersados a lo largo de la segunda he incorporados al subconsciente colectivo de Europa en forma de recuerdos adaptados, y que uno de esos recuerdos es el de una joven campesina francesa, Jehanne de Domremy, más conocida como Juana de Arco. ¿Y que si el manuscrito encontrado por Ratcliffe no debiera haber existido (en nuestra historia) o traducido?, pues a medida que la traducción avanza la realidad que conocemos comienza a converger hacia la historia de la que nada sabemos.

Pero toda esta especulación sobre una historia secreta es, al fin y al cabo una parte muy pequeña de la novela, el cuerpo principal de la misma es la historia de Ash y de esa Europa alternativa enfrentada a una guerra con Cartago, una historia en la que para mostrarnos el tono sobrenatural nos salpica la narración con pequeñas pinceladas de elementos fantásticos, por ejemplo, el ejército cartaginés utiliza Golems como mensajeros o máquinas de guerra, los sacerdotes pueden realizar pequeños milagros rezándole a Dios, estos pequeños detalles a veces sirven para provocar efectos de ambientación muy conseguidos, como por ejemplo el temor supersticioso que se crea entre los soldados y los ciudadanos cuando la mitad de Europa se ve cubierta por una oscuridad sobrenatural.

Pero dejando a un lado estos pequeños detalles la novela puede pasar perfectamente como una novela histórica, es precisamente aquí donde Mary Gentle muestra su pericia como narrador y sus conocimientos sobre la vida militar de la época, el relato de Gentle está plagado de descripciones en las que se nos explica hasta el mínimo detalle las armas, armaduras y accesorios de un soldado de la época, y efectivamente resulta imponente la descripción de un caballero con armadura y lo que un soldado bien entrenado podía hacer con ella... En los libros de fantasía que se leen habitualmente se describen caballeros vestidos con armaduras o cotas de malla como si estuviesen vistiendo vaqueros, en el libro de Gentle el lector llega a comprender que la armadura no es un simple accesorio defensivo y que no era fácil de llevar o utilizar. Afortunadamente para el lector todo este nivel de detalle se encuentra acompañado por valiosísimas notas a pie de página en las que se nos describen el funcionamiento de las armas, las partes de las armaduras o simplemente acontecimientos históricos auténticos que se desarrollan paralelamente a la acción que se nos relata. Además de todo esto el autor aún tiene tiempo de mostrarnos unos personajes creíbles y de hacer que el argumento no sea un simple pastiche de relleno para describirnos al detalle el momento histórico elegido sino que hace que la trama se mueva a buen paso disponiendo al final de cada sección con acertadísimos ciffhangers que hacen que el lector siga pasando páginas e involucrándose cada vez más en esta magnífica epopeya.

Las batallas están también descritas de una forma muy vivida mostrándonos en todo momento el horror de la guerra y el terror de los soldados, las batallas de Gentle son desordenadas, caóticas, violentas y ante todo reales y lo más importante de todo, consigue transmitir al lector todas estas sensaciones: consigue introducirnos en plena batalla describiéndonos la desorientación de los protagonistas cuando se enfrentan cuerpo a cuerpo en un ataque de avanzadilla (¿Os habéis preguntado alguna vez para que sirven los estandartes de comandante y capitanes de compañía?); nos mete el miedo en el cuerpo ante la inminencia del ataque mientras los ejércitos esperan y de repente se escucha el silbido de las flechas y el cielo se cubre con ellas; o asistimos a la desesperación y el terror de los habitantes de una ciudad asediada mientras esta es bombardeada por las máquinas de asedio enemigas.

Finalmente, animo a cualquiera a que se haga con una copia de esta estupenda novela y sobre todo a que la lea con calma, esta es una novela para sumergirse en los detalles, para contrastar los hechos históricos con los ficticios y para pensar sobre ella mucho después de haberla acabada. Y ojalá alguna editorial se animase a publicarla, aunque se que debe ser muy difícil en el mercado español editar una novela de fantasía de más de 1000 páginas de letra minúscula y apretada. ¿Quizás dividida? ;)

(Ya se sabe que está dividida, pero estoy flojo y no tengo ganas de reeditar el documento Word donde tengo guardado el comentario).

Prometo aplicarme y comentar (espero) hacia finales de mes Midnight Tides y Fool's Errand, y quizás alguna que otra peli oriental.


PUNTUACIÓN:

miércoles, marzo 09, 2005

Il Mare


¿Quién me iba a decir a mi que dedicaría dos post consecutivos a comentar películas románticas?. A mi, que no me gustan las películas románticas. Y lo mismo no es que no me gusten las películas de esta temática, sino que he tenido tan pocas oportunidades de ver películas bien hechas que nunca me han llamado la atención. Pero ésta que ahora comento es de esas que cuando acaban te dejan con la boca abierta, pensando en lo que acabas de ver y deseando que aun le quedase más metraje para saber que le sucederá a los protagonistas a partir de entonces, curiosamente la sensación es muy parecida a la que he tenido con My Sassy Girl, y claro, la película es también coreana y además comparte actriz protagonista. Esta vez sin embargo, Il Mare, se aleja de la temática cómica tontorrona y utiliza un tono más dramático que le viene de perlas para complementar el romanticismo que destila la cinta.

De todas formas, aunque la película es en esencia romántica, esconde una magnifica historia de ciencia ficción, estupendamente escrita y con muchos, muchos detalles que hacen que cuando los títulos de crédito aparezcan al final te devanes los sesos intentando atar todos los cabos sueltos.

La historia arranca con Eun-Joo (Jeon Ji-Hyeon) abandonando su antigua residencia, pero antes de hacerlo deja un mensaje en el buzón de la entrada indicándole al nuevo propietario, Han Sung-hyun (Lee Jeong-Jae) que está esperando una carta y que se la remita a su nueva dirección cuando la reciba. Poco después cuando Eun-Joo lee la respuesta de Sung-hyun recogida, como queda claro más tarde, del propio buzón de la casa se entera para su sorpresa que el inquilino se cree el primer propietario de la casa y que debe de haber recibido su correspondencia por error. Tomando el asunto primero como una broma poco a poco ambos se empiezan a dar cuenta de que las cartas son completamente reales y que existe un agujero temporal que permite enviar cartas entre dos tiempos distintos, el de Sung-hyun en el año 1998 y Eun-Joo en el año 2000, claro está que aunque he tenido que destripar un poco el argumento base de la cinta, todo este asunto del viaje en el tiempo está contado de una forma muy inteligente, y que ya en los primeros minutos si uno presta la suficiente atención se encuentra resumido todo el argumento del film y los resultados que más adelanta se irán mostrando a lo largo de la trama.

Lo que hace que está película destaque es que no se dedica a contar únicamente la historia del intercambio de correspondencia entre los dos protagonistas, sino que como todas las buenas películas admite varios visionados, y de cada uno de ellos se pueden sacar temas distintos, primero, está la historia romántica entre los protagonistas. Pero claro, el romanticismo en este caso es bastante peculiar, en este caso los protagonistas no pueden encontrarse y la relación se realiza solamente por carta, es más Sung-hyun en un par de ocasiones se encuentra con la Eun-Joo del año 99, pero lo que el personaje dice en un momento de la película: “¿Soy sólo un insignificante extraño sin rostro para ti?” resume muy bien cual es el sentimiento del personajes en ese momento temporal. Así y todo, los momentos románticos son sutiles y precisos, la secuencia del parque de atracciones o el paseo que le sigue a continuación, por ejemplo tiene para mi mayor fuerza romántica que el mejor de los besos apasionados de muchas otras películas.

Unido al tema del romanticismo y por la forma en la que está contado se encuentra el tema de la soledad, y en este sentido la película es terriblemente dramática y triste y muy bien retratada a todos los niveles, la fotografía, la música y la actuación de los actores. En otro momento de la cinta Eun-Joo comenta: “Il Mare puede hacerte sentir tan solo”, y cuanta razón tiene, en este sentido, el director de fotografía hace un trabajo soberbio mostrándonos ese sentimiento de soledad a través de Il Mare, que por cierto, y aunque no lo he dicho antes es el nombre de la casa en la que anteriormente había vivido Eun-Joo y que ahora es propiedad de Sung-hyun, el director con el tratamiento de la imagen y la cámara la convierte casi en un personaje más, se trata de una casa increible anclada en el mar con un puente delantero que da a la orilla y una puerta trasera que baja hacia el mar.



Y también tenemos el asunto del viaje en el tiempo, este es sin duda el tema que más resalta a lo largo de la historia, y en este caso se encuentra tratado de una forma muy, muy inteligente, es este caso los elementos que pueden viajar a través del tiempo son los objetos que los personajes introducen en el buzón de Il Mare por lo que el argumento tan tratado en las novelas de ciencia ficción de las paradojas temporales aquí es casi inexistente y como muchos de ustedes veréis al final la posible inconsistencia temporal que sucede en la película queda totalmente explicada y es completamente consistente con el viaje en el tiempo, se que en este asunto estoy siendo bastante oscuro, pero es que prefiero que la veáis por vosotros mismos en lugar de estropearos toda la historia, de todas formas y para los que sientan curiosidad o ya hayan visto la película aquí dejo la explicación evidente tapada por su correspondiente SPOILER.

Al final de la película la protagonista corre como una posesa para intentar entregar una carta que salvará la vida de Sung-hyun, es evidente que en la línea temporal en la que la protagonista introduce la carta en el buzón, ¿varias veces, en líneas temporales distintas?, la tentativa esta destinada al fracaso, ya que en esa línea temporal Sung-hyun ya está muerto cuando Eun-Joo envía la carta. Al final de la película nos encontramos con Eun-Joo escribiendo la primera carta que introduce en el buzón antes de dejar Il Mare, en esta línea temporal Sung-hyun si que consiguió leer la última carta enviada por Sung-hyun y por lo tanto se encuentra con ella en el puente que da acceso a la vivienda para explicarle toda la historia

No es de extrañar que la industria americana tan falta de ideas últimamente se haya decidido a beber de la mente más creativa de los asiáticos para hacer otro remake de está historia, la cinta americana se estrenará según en el 2006 y tendrá como protagonistas a Keanu Reeves y Sandra Bullock, igual que con My Sassy Girl doy gracias por haber disfrutado antes de la original.

Con esta última película además creo que necesito un descanso de películas dramáticas /romátincas orientales, con esta ya son cinco los dramas nipones que llevo vistos, un día de estos tendré que comentar El camino a casa, la tremendísima Zhang Ziyi se merece una entrada en este blog, pero de momento creo que necesito una película de acción para desintoxicarme, alguna al estilo Rambo o similar, aunque mejor que no porque teniendo ahora mismo los sentimientos a flor de piel creo que hasta el “no siento las piernas” me haría llorar.

PUNTUACIÓN:

De lo que se entera uno

Sandra Bullock está que echa chispas porque estuvo cerca de ser protagonista de "Million Dollar Baby" [...]. Según Bullock, existía un proyecto en el que Arnold Schwarzenegger iba a interpretar el papel del entrenador encarnado por Clint Eastwood y ella iba a ser la boxeadora, pero la productora consideraba que las películas de boxeo no eran rentables después e la saturación de “Rocky”
La fuente es el diario gratuito Qué!

¿Y quien iba a interpretar el papel de Morgan Freeman, Eddie Murphy?

Hay veces que uno verdaderamente cree que Dios existe.